アメリカの面白い文化
Monday, November 29th, 2010アメリカの土曜日の見ることについてポスト
長さは 1:48
カーチュンズ:アメリカからアニメ
げんかい: 一番つよういいっしょけんめいにがんばるレベル
Hinojosa3
アメリカの土曜日の見ることについてポスト
長さは 1:48
カーチュンズ:アメリカからアニメ
げんかい: 一番つよういいっしょけんめいにがんばるレベル
Hinojosa3
毎年行くヤクタット、アラスカについてお話しします。
長さ、3分半です。
- 単語 -
しょくぎょう:Occupation
ぎょぎょう:Fishing
だいにせかいたいせん:World War II
くうぐん:Air Force
ぐんじきち:Military Base
かっそうろ:Runway
かいぐん:Navy
たいほう:Cannon
せんしゃ:Tank
りょうし: Fishermen
Taya3podcast
これはアメリカのポップカルチャーの話です。一分三十びょうぐらいですから、聞いて下さい。
新しいフレーズ:
“Go ahead. Make my day.”はダーチハリーと言う映画で使われたフレーズです。ちょうばのようですから、試合かゲームに相手に言うフレーズです。
アメリカ的な映画のフレーズ
私はボストンから来たので、日本にいた時、何回も日本人はこの質問を聞きました。 このポッドキャストはミースタードーナツの謂れを説明します。ぜひきいてください。
長さ: 3分15秒
単語のリスト:
じつぎょうか–businessman
かいてんする–open a store
ぎょうむていけい–business partnership
かんりする–to manage
へいてんする–to close a store
Kranz3Final
私の好きなアラスカについて話します。ぜひ聞いてください。
単語のリスト:
ヘラジカ:moose
ハゲタカ:bald eagle
シャケ:salmon
大自然:wilderness
Michio_Taya_2